| es | 
de | 
en | 
fr | 
it | 
pt | 
| Caballete (m) / Cresta (f)  | First (m) / Dachfirst (m)  | Ridge / Roof ridge  | Faîte (m) | Colmo (m) / Cresta  |  | 
| Cabeza (de ladrillo) (f)  | Kopf (m) | Head (of a brick) | Tête (en brique) | Testa (di mattoni) |  | 
| Cabio / Viga | Dachsparren (m) | Rafter | Chevron (m) | Trave (f) |  | 
| Cadena (f) | Kette (f)  | Chain | Chaîne (f)  | Catenella (f) / Catena (f)  |  | 
| Cal muerta (f) / Cal apagada (f) / Hidróxido cálcico (m) / Hidróxido de calcio (m)  | Calciumhydroxid (nt) / gelöschter Kalk (m) | Calcium hydroxide / Slaked lime | Hydroxyde de calcium (m) / Chaux éteinte (m)  | Idrossido di calcio (m) / Calce spenta (f)  |  | 
| Cal viva (f) / Cal rápida (f) / óxido cálcico (m)  | Calciumoxid (nt) / gebrannter Kalk (m) / Branntkalk (m) / ungelöschter Kalk (m)  | Calcium oxide  / Quick lime  | Chaux vive (f) / Oxyde de calcium (m)  | Calce rapida (f) / Ossido di calcio (m)  |  | 
| Calcificación (f) / Depósito de cal (m)  | Kalkablagerung (f)  | Limescale  | Calcification (f) / Dépôt calcaire (m)  | Sedimento calcareo (m) / Calcare |  | 
| Calcio (m)  | Calcium (nt)  | Calcium  | Calcium (m)  | Calcio (m)  |  | 
| Calcita (f) | Kalkspat (m) / Calcit (m) / Kalzit (m) | Calcspar / Calcite | Calcite (f) | Calcite (f)  |  | 
| Caldera (f) / Caldera de calefacción (f) | Heizkessel (m) | Boiler / Heating boiler | Chaudière (f)  | Caldaie di riscaldamento |  | 
| Calibradores (m)  | Greifzirkel (m) / Außentaster (m)  | Calipers | Compas d'épaisseur  | Pinze |  | 
| Cama de masilla (f)  | Kittbett (nt)  | Putty bed | Lit de mastic (m)  | Stucco letto (m)  |  | 
| Cambium (m)  | Kambium (nt) / Kambiumring (m)  | Cambium | Cambium (m)  | Cambio (m)  |  | 
| Campo ventana (m) | Fensterfeld (nt) | Window panel | Champ fenêtré (m) | Campo finestra |  | 
| Canto (m) / Borde (m) / Arista (f) / Reborde (m)  | Kante (f)  | Edge | Bord (m) / Lisière (f) | Spigolo (m)  |  | 
| Caoba (f)  | Mahagoni (nt)  | Mahogany | Acajou (m)  | Mogano (m)  | Mogno (m)  | 
| Capa (f)  | Auftrag (von Farbe) (m)  | Application (of colour/paint)  | Application (f)  | Stesura (f)  |  | 
| Capa de color (f) | Farbüberzug (m)  | Paint coat | Film de couleur (m)  | Copertura colorata (f)  |  | 
| Capa de color (f)  | Farbschicht (f)  | Layer of paint  | Couche de peinture (f)  | Strato di colore (m)  |  | 
| Capa de pintura (f)  | Malschicht (f)  | Paint coat / Paint layer  | Couche de peinture (f) | Strato di pittura (m)  | Camada de pintura (f)  | 
| Capa final (f) | Auftrag (letzter) (m) | Application (final) / Finish  | Dernière application (f)  | Stesura finale (f) |  | 
| Capilar (m) / Tubo capilar (m)  | Kapillare (f) | Capillary / Capillary tube | Capillaire (m) / Tube capillaire (m)  | Capillare |  | 
| Capilla (f) / Ermita (f) / Templo (m)  | Kapelle (f)  | Chapel | Chappelle (f)  | Cappella (f)  |  | 
| Capital de figura (f) | Figurenkapitell (nt) | Ancient Egyptian bell-capital | Capital chiffré (m) | Cifra capitale |  | 
| Capitel (m) | Kapitell (nt)  | Capital | Chapiteau (m)  | Capitello (m)  |  | 
| Carbonado (m) | Carbonado (m)  | Carbonado / Black diamond | Carbonado (m) | Carbonado (m)  |  | 
| Carbón (m) / Carbón vegetal (m) / Carbón de leña (m) / Carbón de madera (m)  | Holzkohle (f) | Charcoal  | Charbon (m) / Charbon de bois (m) / Fusain (m) | Carbone di legna (m) / Carbone (m)  |  | 
| Carcasa de soporte interior (f)  | Innere Tragschale (f)  | Inner support shell | Coque de support intérieure (f)  | Guscio interno di supporto (m)  |  | 
| Carga (f) / Relleno (m)  | Füllstoff (m)  | Extender / Filler  | Remplissage (m) / Charge (f)  | Carica (f)  |  | 
| Carril (m) / Corredera (f) / Riel (m)  | Laufschiene (f)  | Runner / Rail / Guide rail  | Rail de roulement (m) | Binario di scorrimento | Calha (f)  | 
| Carril de guía (m) | Führungsschiene (f) | Guide rail | Rail de guidage (m) | Rotaia di guida |  | 
| Carril guía, fijo (m) | Führungsschiene (fest) (f) | Guide rail, fixed  | Rail de guidage fixe (m) | Binario di guida, fisso  |  | 
| Carril guía, móvil (m) | Führungsschiene, beweglich (f) | Guide rail, movable | Rail de guidage, mobile | Rotaia di guida, mobile |  | 
| Casa de entramado (f)  | Fachwerkhaus (nt) | Half-timbered house  | Maison à colombage (f) | Casa a graticcio (f) |  | 
| Castaño (m) / Castaña (f)  | Kastanie (f)  | Chestnut / Horse chestnut / Conker  | Châtaigne (f) / Châtaignier (m) / Marronnier (m)  | Castagno (m)  |  | 
| Castillo central (m)  | Kernburg (f) / Hauptburg (f) / Hochburg (f) / innere Burg (f)  | Inner bailey / Inner ward | Château central (m) / Château principal (m)  | Mucleo del castello  (m) / Core castello (m)  |  | 
| Cavidad (f)  | Hohlraum (m)  | Cavity | Cavet (m)  | Cavità (f) |  | 
| Celulosa (f)  | Cellulose (f) | Cellulose | Cellulose (f)  | Cellulosa (f)  |  | 
| Cemento de amianto (m) | Asbestzement (m) | Asbestos cement | Amiante-ciment (m) | Cemento-amianto (m) |  | 
| Cemento de madera (m) / Masilla para madera (f)  | Holzkitt (m) | Wood cement / Wood putty / Wood filler  | Bois-ciment (m) / Pâte à bois (f)  | Cemento legno (m) / Stucco di legno (m)  |  | 
| Ceniza (f)  | Asche (f)  | Ash(es) (pl.)  | Cendre(s) (f.pl)  | Cenere (f)  |  | 
| Cepillo (m)  | Bürste (f)  | Brush  | Brosse (f) | Spazzola (f)  |  | 
| Cepillo (m) / Aeronave (f)  (de carpintero)  | Hobel (m)  | Slicer / Plane / Carpenter's plane  | Rabot (m) / Trancheuse (f) | Aeroplano (m) / Pialla (f)  |  | 
| Cera de abeja (f)  | Bienenwachs (nt)  | Beeswax | Cire d'abeille (f)  | Cera d'api (f)  |  | 
| Cerbatana (f)  | Blastzapfen (m ) | Blastpin | Sarbacane (f)  | Cannello (m)  |  | 
| Cerezo (m) / Madera de cerezo (f)  | Kirschbaum (m)  | Cherry tree | Bois de cerisier (m) / Cerise (f) / Cerisier (m)  | Ciliegio (m) / Ciliegina (f)  |  | 
| Cerradura de arco en cuña (f)  | Verkeiltes Bogenschloss (nt) | Tenoned scarf joint | Serrure à arceau cunéiforme (f)  | Serratura ad arco a cuneo  |  | 
| Certificado de autenticidad (m)  | Echtheitszertifikat (nt)  | Certificate of authenticity  | Certificat d'authenticité (m)  | Certificato di autenticità (m)  |  | 
| Cestería (f) / Red (f) | Geflecht (nt)  | Wickerwork / Weave | Réseau (m) / Lacis (m)  | Intreccio (m) |  | 
| Chaflán (m) | Kittfase (f) | Chamfer | Chanfrein (m)  | Smusso (m)  |  | 
| Chimenea (f)  | Cheminée (n)  | Fireplace | Cheminée (f)  | Focolare |  | 
| Chimenea (f) / Tiro de la chimenea (m)  | Kamin (m)  | Chimney / Fireplace | Cheminée (f) | Caminetto / Ciminiera  |  | 
| Cinabrio de antimonio (m)  | Antimonzinnober (nt)  | Antimony cinnabar  | Cinabre d'antimoine (m)  | Cinabro di antimonio (m)  |  | 
| Cincel (m)  | Meissel (m)  | Chisel  | Burin (m) / Ciseau (m)  | Cesello (m) / Scalpello (m)  | Cinzel (m) / Talhadeira (f) / Formão (m)  | 
| Cincel hueco (m) / Escoplo (m) / Gubia (f)  | Hohleisen (nt) / Hohlbeitel (m) / Hohlmeissel (m)  | Hollow chisel / Gouge | Burin creux (m) / Gouge (f)  | Scalpello cavo (m) / Sgorbia (f)  |  | 
| Cinta perforadora (f) | Einbohrband (nt) | Drill-in hinge | Bande perforante (f)  | Nastro noioso |  | 
| Claraboya (f) / Ventana de tejado (f) | Dachfenster (nt) | Skylight / Roof window  | Puits de lumière (m) / Lichtschacht (m) | Lucernario  |  | 
| Claro oscuro (m)  | Helldunkel (nt) / Chiaroscuro  | Chiaroscuro  | Clair-obscure (m)  | Chiaroscuro (m)  |  | 
| Classicisme (m) / Néoclassicisme (m)  | Klassizismus (m) / Neoklassizismus (m)  | Classicism / Neoclassicism | Classicisme (m) / Néoclassicisme (m)  | Classicismo (m) / Neoclassicismo (m)  |  | 
| Claustro (m)  | Kreuzgang (m)  | Cloister | Cloître (m)  | Chiostro (m)  |  | 
| Clavija de madera (f)  | Holzdübel (m)  | Wooden plug / Wooden dowel  | Cheville en bois (f) | Tasselli di legno (m)  |  | 
| Clavo de madera (m)  | Holznagel (m)  | Wooden nail  | Cheville en bois (f) / Clou en bois (m)  | Chiodo di legno (m)  |  | 
| Cloro (m)  | Chlor (nt) | Chlorine  | Chlore (m)  | Cloro (m)  |  | 
| Cobre (m)  | Kupfer (nt)  | Copper | Cuivre (m)  | Rame (m)  | Cobre (m) | 
| Cocina del Castillo | Burg Küche (f)  | Castle Kitchen | Cuisine du château | Cucina del castello |  | 
| Coeficiente de dilatación (m) | Ausdehnungskoeffizient (m)  | Coefficient of expansion | Coefficient de dilatation (m)  | Coefficiente di espansione (m)  |  | 
| Cohesión (m)  | Bindung (f)  | Binding / Cohesion  | Liaison (f)  | Legame (m)  |  | 
| Cola de milano a la mitad Junta (f) | Schwalbenschwanz Halbierung (f) / Schwalbenschwanzblatt (nt)  | Dovetailed halving Joint | Articulation à queue d'aronde en queue d'aronde (f)  | Dimezzamento a coda di rondine Giunto (m)  |  | 
| Cola de milano hoja de la esquina (f)  | Schwalbenschwanzeckblatt (nt) / Hakenblatt mit Weichschwanz (nt)  | Half-lapped dovetail corner joint | Vantail d'angle à queue d'aronde (m)  | Foglia d'angolo a coda di rondine (f)  |  | 
| Colector solar (m) / Panel solar (m)  | Kollektor (m) / Sonnenkollektor (m) / Solarkollektor (m)  | Solar panel / Solar collector | Panneau solaire (m) / Capteur solaire (m) / Collecteur solaire (m)  | Pannello solare (m)  |  | 
| Color (m)  | Farbe (f)  | Colour (UK) / Color (US) | Couleur (m)  | Colore (m)  |  | 
| Color cubriente (m)  | Deckfarbe (f)  | Coating paint  | Peinture couvrante (f) / Pardessus (m)  | Colore coprente (m)  |  | 
| Colorante (m)  | Farbmittel (nt) / Farbstoff (m)  | Colourant / Dye  | Colorant (m)  | Colorante (m)  |  | 
| Colorante azoico (m)  | Azofarbstoff (m)  | Azo dye  | Colorant azoïque (m)  | Azocomposto (m)  |  | 
| Columna colgante (f) / Postes de suspensión (m)  | Hängesäule (f) / Hängepfosten (m)  | Hanging post / Suspension post / Hanging column | Colonne suspendue (f) / Postes de suspension (m)  | Colonna pensile / Posti di sospensione |  | 
| Columna mural  | Wandsäule (f)  | Wall column/pillar | Colonne murale  | Colonna a muro  |  | 
| Compartimento (m) | Gefach (nt) | Compartment / Partition | Compartiment (m) | Compartimento (m) |  | 
| Complemento (m) | Ergänzung (f)  | Completion  | Complément (m)  | Integrazione (f)  |  | 
| Comprimido sólido (m) | Brettchen (fest) (nt) | Slat / Small board, solid | Comprimé solide (m) | Compresse, solido |  | 
| Compuerta de aire (f) / Válvula de aire (f)  | Luftklappe (f)  | Air valve / Damper / Air vent / Air flap | Clapet (m) / Aération (f) / Volet de ventilation (m) | Serranda aria | Aba de ventilação (f) / Válvula de membrana (f)  | 
| Concreto (m)  | Beton (m)  | Concrete  | Béton (m)  | Cemento (m)  |  | 
| Concreto vaciado (m) / Hormigón (m) | Gussbeton (m) / gegossener Beton (m) | Cast concrete  | Béton moulé (m) / Béton coulé (m) | Cemento a presa rapida (m)  |  | 
| Condensación (f) / Condensado (m)  | Kondensation (f)  | Condensation | Condensation (f)  | Condensazione (f) /  |  | 
| Conexión de esquina (f) / Unión angular (f)  | Eckverbindung (f)  | Corner connection / Corner joint / Angle joint | Connexion d'angle (f)  | Giunto d'angolo (m)  |  | 
| Conexión dentada (f) / Conexión de peine (f)  | Kamm (m) / Kamm Verbindung (f)  | Notched joint | Raccordement dentelé (m)  | Collegamento dentellato (m)  |  | 
| Conexión por clavijas (f)  | Dübelverbindung (f)  | Dowel joint  | Construction à cheville (f)  | Costruzione a tassello (f)  |  | 
| Conjunto (m) / Articulación (f) | Gelenk (nt) | Joint / Hinge | Articulation (f) / Jointure (f) | Snodo (m) |  | 
| Conservación (f) | Erhaltung (f)  | Preservation  | Préservation (f)  | Preservazione (f)  |  | 
| Conservación de chimeneas (f) / Entorno de chimenea (m)  | Kaminverwahrung (f) / Kamineinfassung (f)  / Schornsteineinfassung (f)  | Chimney protection / Chimney edging | Protection de cheminée (f) / Entourage de cheminée (m)  | Conservazione della ciminiera (f) /  |  | 
| Conservación de monumentos (f)  | Denkmalpflege (f)  | Preservation of historical monuments  | Protection des monuments historiques (f)  | Tutela dei beni culturali (f)  |  | 
| Conservante de madera (m) / Conservador para madera (m)  | Holzschutzmittel (nt)  | Wood preservative / Wood preserver | Produit de préservation du bois (m) / Protecteur de bois (m)  | Preservanti del legno / Prodotto protettivo per il trattamento do legno (m)  |  | 
| Construcción (f)  | Aufbau (m)  | Construction / Setup  | Composition (f)  | Costruzione (f)  |  | 
| Construcción (f) / Estructura (f)  | Konstruktion (f) / Baukonstruktion  | Construction / Design  | Construction (f) / Structure (f)  | Costruzione (f) |  | 
| Construcción de arcilla (f)  | Lehmbau (m)  | Loam construction / Clay building | Construction en terre glaise (f)  | Costruzione in argilla (f)  | Construção em argila (f)  | 
| Contenido (m)  | Inhalt (m)  | Content | Contenu (m) / Sujet (m)  | Tenore / Contenuto (m)  |  | 
| Contrapeso (m) | Gegengewicht (nt)  | Counterweight / Counter balance | Contrepoids (m)  | Contrappeso (m) |  | 
| Convector (m)  | Konvektor (m)  | Convector | Convecteur (m)  | Convettore (m)  |  | 
| Copa del árbol (f)  | Baumkrone (f)  | Treetop | Cime d'arbre (f)  | Corona dell'albero (f)  |  | 
| Cordones de conexión (m.pl) | Flickzapfen (m) | Filler peg | Cordons de brassage (m.pl)  | Cavi patch |  | 
| Cordón de medida (m)  | Spickschnur (f) (CH) / Schlagschnur (f) (DE) / Markierschnur (f)  | Chalk line | Cordon de marquage (m)  | Cordone di marcatura |  | 
| Cornisa (f) | Gurtgesims (nt) | Cornice / Belt course / String course | Corniche (f)  | Cornice |  | 
| Cornisa (f) | Karnies (nt)  | Cornice moulding | Corniche (f) | Cornice (f) / Cornicione (m) |  | 
| Cornisa de chimenea (f) | Cheminéesims (nt) | Mantel / Mantelplace / Fireplace ledge | Corniche du foyer (f) | Cornice del camino |  | 
| Coro (m)  | Chor (m)  | Choir  | Chœur (m)  | Coro (m)  |  | 
| Corona (de ladrillo) (f)  | Krone (vom Backstein) (f)  | Crown / Cap (of a brick)  | Couronne (en brique) (f)  | Colmo (m) / Corona (f) (di mattoni) |  | 
| Coronel (m)  | Krönel (m)  | Coronel | Coronel | Coronamento (m)  |  | 
| Correa (f)  | Pfette (f)  | Purlin/ truss / eave / beam  | Panne (f)  | Arcareccio  |  | 
| Correa de techo (f) | Dachpfette (f) | Roof purlin | Panne de toit (f) | Arcareccio del tetto |  | 
| Correa voladora  (f)  | Flugpfette (f)  | Suspended purlin | Panne volante (f)  | Arcareccio volante |  | 
| Corrosión (f)  | Korrosion (f)  | Corrosion  | Corrosion (f)  | Corrosione (f)  |  | 
| Corte de muesca (m) / Talla con cuchillas (f)  | Kerbschnitt (m)  | Notch cut / Notched carving / Chip carving | Entaille (f) / Encoche (f)  | Taglio dentellato (m) / Intaglio a tacche (m)  |  | 
| Corte sueco (m) | Schwedenschnitt (m) | Swedish cut | Coupe suédoise (f)  | Taglio svedese (m) |  | 
| Corteza (f) | Borke (f)  | Bark | Écorce (f) | Corteccia (f) |  | 
| Corteza de árbol (f)  | Baumrinde (f)  | Bark  | Écorce d'arbre (f)  | Corteccia (f)  |  | 
| Craqueladuras (f, pl)  | Alterssprünge (m, pl) | Ageing cracks | Craquelures (f, pl)  | Spaccature (f, pl)  |  | 
| Cripta (f)  | Krypta (f) / Unterkirche (f)  | Crypt | Crypte (f)  | Cripta (f)  |  | 
| Cristal de la ventana (m) | Fensterscheibe (f) | Window pane | Vitre de fenêtre (f) | Vetro della finestra (m) |  | 
| Crisótilo (m)  | Crysotil (f) / Weißasbest (m)  | Crysotile / White asbestos | Crysotile (m) | Criotilo (m) |  | 
| Cromo (m)  | Chrom (nt)  | Chromium  | Chrome (m)  | Cromo (m)  |  | 
| Cuadrado (m) | Quadrat (nt)  | Square | Carré (m) | Quadrato (m) |  | 
| Cuadro (m)  | Bild (nt) | Picture  | Image (f) | Imagine (f)  |  | 
| Cubierta a dos aguas (f) / Tejado a dos aguas (m) | Giebeldach (nt) / Satteldach (nt)  | Gabled roof / Saddle roof | Toit à pignon (m) / Toiture inclinée (f) / Toiture en pente (f) | Tetto a capanna |  | 
| Cubierta de doble costura (f) | Doppelfalzeindeckung (f) | Double seam roofing | Toiture à double couture (f) / Revêtement métallique  | Copertura a doppia aggraffatura |  | 
| Cubierta transversal (f) / Bóveda (f) | Kreuzdach (nt)  | Cross ridge roof / Cross-roof | Toit en croix (m)  | Tettuccio a croce (m)  |  | 
| Cubismo (m)  | Kubismus (m)  | Cubism  | Cubisme (m) | Cubismo (m)  |  | 
| Cubrir | Abdecken (v) | Cover | Recouvrir | Coprire |  | 
| Cuchilla de gancho angular (f)  | Schrages Hakenblatt (nt)  | Oblique hooked Scarf joint / Dovetail scarf joint | Lame de crochet coudée (f)  | Lama angolata del gancio (f)  |  | 
| Cuchilla de gancho recta (f)  | Gerades Hakenblatt (nt) | Tabled scarf joint | Lame droite à crochet (f)  | Lama ad uncino dritto |  | 
| Cuello con alfiler (m)  | Aufhalsung mit Zapfen (f)  | Spigot joint with pin  | Col avec épingle (m)  | Collo con perno (m)  |  | 
| Cuero (m) / Piel (f)  | Leder (nt) | Leather | Cuir (m) | Cuoio (m) / Pelle | Couro (m) / Cabedal (m) / Pele (f)  | 
| Cumbrera trasera (f) | Hintersturz (m) | Rear lintel | Linteau arrière (m)  | Architrave posteriore |  | 
| Cuña (f) / Trozo (m)  | Keil (m)  | Wedge  | Cale (f) / Coin (m) | Spicchio (m) / Cuneo (m)  |  | 
| Cámara (f) / Recámara (f)  | Kammer (f)  | Chamber / Compartment | Chambre (f)  | Camera (f) / Sezione |  | 
| Cámara acorazada (f) | Glockenkammer (f)  | Bell chamber | Chambre de cloche (f) | Campana |  | 
| Círculo (m) | Kreis (m)  | Circle | Cercle (m) | Cerchio |  | 
| Cúpula (f) / Bóveda (f)  | Kuppel (f) / Dom (m) | Dome / Cupola / Cupola roof | Coupole (f)  | Cupola (f) / Calotta (f)  |  | 
| Cúspide (f)  | Fiale (f)  | Pinnacle | Apogée (f)  | Cuspide |  | 
| calcar | durchpausen / durchzeichnen (v) | trace | calquer / tracer  | ricalcare / tracciare  |  | 
| cambiar | ändern (sich) (v) | change | changer | cambiare |  | 
| canalòn (m) | Dachrinnen (f) halbrund | guttering half-round | chéneaux (m) mi-ronds | grondaia (f) |  | 
| canalòn (m) angular | Dachrinnen (f) eckig | eaves gutter angled | chéneaux (m) carrés | grondaia (f) angolare |  | 
| canalón (m) | Dachrinne (f), Regenrinne (f) | gutter / roof gutter / eaves gutter / eaves | chéneau (m) / gouttière (f) | grondaia (f) |  | 
| caústico  | ätzend (adj)  | caustic/corrosive | caustique | caustico  |  | 
| celosia / Persiana tablillas | Lamellen einer Jalousie (f.pl) / Jalousie Brettchen (nt) | Jalousie slats / Shutter slats / Blades / Slats  | planchettes du contrevent / de la persienne | tavoletta di gelosia / persiana |  | 
| cerco (m) | Zarge (f) / Architrav (m) | architrave | châssis (m) / dormant (m) | telaio (m) / cornice (f) |  | 
| cerradura de resorte (f) | Schnappschloss (s) | snap-in lock, snap lock, clasp lock, spring lock | loquet (m), serrure à ressort (f) | serratura a scatto (f) |  | 
| chapa | Steckbleche | laminations | noquets | lamiere |  | 
| chapear | furnieren (v) | veneer | plaquer | impiallacciare |  | 
| charnela | Scharnier | hinge | Charnière | Cerniera |  | 
| charnela / bisagra / centro de giro | Scharnier / Drehpunkt | hinge / pivot point | charnière / entablure / centre de rotation | cerniera / bilico / perno |  | 
| cinta angular | Winkelband | angle band | bande d'angle | spalletta |  | 
| clavija / pasador (m) | Dübel (m) | dowel | goujon (m) / cheville (f) | tassello (m) / caviglia (f) |  | 
| cobertura (f) de madera (f) maciza | Vollholzdecke (f) | ceiling of solid wood | plafond (m)  de bois (m) massif | soffitto (m) di legno (m) duro / solido |  | 
| cobertura (f) de viga (f) | Balkendecke (f) | beam floor / joist ceiling / single floor / span ceiling | plafond (m) de barre (f) | soffitto (m) di barra (f) |  | 
| cobertura (f) de viga (f) con disco (m) / placa (f) | Plattenbalkendecke (f)	 | beam floor / joist ceiling / single floor / span ceiling with plate | plafond (m) de barre (f) avec plaque (f) | soffitto (m) di barra (f) con distro (m) / piastra (f) |  | 
| cobertura (f) de viga (f) en concreto (m) | Betonbalkendecke (f) | concrete beam floor / joist ceiling / single floor / span ceiling | plafond (m) de barre (f) en béton (m) | soffitto (m) di barra (f) da calcestruzzo |  | 
| colgadizo m. | Vordach | canopy | auvent m. | tettoia f. |  | 
| colocar  | aufstellen (v)  | put up / set up  | installar  | montare  |  | 
| colocar azulejos | fliesenlegen (v) | lay tiles | carreller  | piastrellare  |  | 
| colorido  | farbig (adj)  | coloured | coloré | colorato  |  | 
| combar | biegen (v)  | bend | plier  | piegare |  | 
| completar  | ergänzen (v)  | complete | compléter  | integrare |  | 
| construir  | aufbauen (etwas) (v)  | set up / construct  | construire | costruire |  | 
| construído  | aufgebaut (adj)  | set up / constructed  | construit  | construito  |  | 
| contrahuella | Setzstufe | step riser | contremarche | Setzstufe |  | 
| cornisa (f) | Gesims (nt) | Cornice/ Ledge | corniche (f) | cornicione |  | 
| cornisamento transversal inferior | unteres Querfriese | lower cross frieze | inférieure frise transeversale | basso fregio traverso |  | 
| cornisamento transversal superior | oberes Querfries | upper cross frieze | supérieure frise transeversale | superiore fregio traverso |  | 
| cornisamento vertical | Vertikalfries | vertical frieze | frise verticale | fregio verticale |  | 
| cristalino | kristallin (adj) | crystalline | cristallin  | cristallina  |  | 
| cromato  | chromieren (v)  | chromate / chromium-plate | chromate | cromato  |  | 
| cubierta a dos aguas | Satteldach | saddle roof | toiture à deux versants | tetto a due falde |  | 
| cubierta inclinada | Pultdach | monopitch roof | toit en pente | tetto a uno spiovente |  |